“没事,就挑你会唱的!”</p>
就在这时,《Proud Of You》画下休止符,歌声停止,李曼妮和包厢同时安静下来。</p>
李曼妮优雅退场,夏雪被敖明杰推上去,李曼妮坐在敖明杰的旁边,神色略显不自然。</p>
夏雪点了席琳迪翁的《yesterday once more》,和上次她在敖天霁面前唱的《珍珠港》一样都是很老很老的歌。</p>
When I was young 当我年轻时</p>
I'd listen to the radio 我喜欢听收音机</p>
Waiting for my favorite songs 等待我最喜爱的歌</p>
When they played I'd sing along 当他们演奏时我会跟着唱</p>
It made me *ile 令我笑容满面</p>
Those were such happy times 那段多么快乐的时光</p>
And not so long ago 并不遥远</p>
How I wondered where they'd gone 我是多么想知道它们去了哪儿</p>
But they're back again 但是它们又回来了</p>
Just like a long-lost friend 像一位久未谋面的朋友</p>
All the songs I loved so well 那些歌我依旧喜欢</p>
Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la</p>
Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o</p>
Still shines 仍然闪亮</p>
Every shing-a-ling-a-ling 每一声 shing-a-ling-a-ling</p>
That they're starting to sing 当他们开始唱时</p>
So fine 如此欢畅</p>
When they get to the part 当他们唱到</p>
Where he's breaking her heart 他让她伤心的那一段时</p>
It can really make me cry 真的令我哭了</p>
Just like before 一如往昔</p>
It's yesterday once more 这是昨日的重现</p>
论声线,论对歌曲感情的把握,夏雪都不及李曼妮,但她那带着淡淡惆怅的歌声却清丽悦耳,富有音韵,另有一种教人着迷的韵味。</p>
敖明杰一瞬不瞬地望着她,全身的感官意识都集中在她以及她惆怅的歌声中。</p>
李曼妮对敖明杰察言观色,只见他像刚才在一楼大厅看到夏雪时的着迷与惊艳,她杏眸涩然,随后笑起来,声色清晰而疏朗:“明杰,行啊,原来你是敖氏的副总裁!”</p>
敖明杰这才回过神来,从夏雪的身上收回目光,微笑地看着李曼妮,淡淡答道:“是回来才任职的。”</p>
李曼妮小手轻捶了一下他的胸口,笑容灿烂:“果然当上副总裁,气质也跟着成熟了。”</p>
敖明杰不可置否,转而问她:“你呢?你有什么打算?”(未完待续)</p>