<div id="center_tip"><b>最新网址:</b>他抽搐着咽了咽口水,但嘴里一点水分也没有。“你是——”他不得不停下来,他的喉咙因干渴和恐惧而收缩。
“现在小心点。”老太婆竖起手指警告他,要求他注意。“再问什么傻话,老子就打你的脑袋。”她强调了这一点,就好像他们已经讨论过一样。
塞尔温用干涩的声音问道,“你事先警告过我什么问题是愚蠢的吗?”
显然不是。显然那是其中之一。她拍了拍他的脑袋。
“哎哟。”
“好吧,我警告过你,”她说。
他决定不再冒险问她任何其他事情。如果有地方可以退,他早就退了。他所能做的就是悲惨地蜷缩在地板上。
“愚蠢的问题,”老妇人解释说,“诸如‘我死了吗?’之类的问题。或者‘你死了吗?’或者‘你是鬼吗?’”
对他来说,这些问题听起来都很合理。
或许她看得出他是这么想的,因为她看起来准备再次打他一巴掌。
为了分散她的注意力,他问道,尽管说话会伤到他的喉咙,“如果我当时问你:你是谁,或者什么?我不是在问你是谁或什么,”他赶紧补充道。“我在问:如果问你:你是谁或什么,这会是一个愚蠢的问题吗?”
她花了好一会儿才明白过来。最后,她又打了他一巴掌,但他见他来了,躲开了,所以她只夹了他的耳朵。
“那是为了‘你是什么人?’在这样的地方,带着这样的光,我可能是什么人,向死者寻求一些东西?”
塞尔温咽了咽口水,虽然她说的很明显。她是个女巫。
老太婆继续说道。“但我并没有因为你问我是谁而打你,因为你不可能知道。我的名字叫埃尔斯威斯。”她又打了他。
“那是干什么用的?”
“那是因为你没有要水,你显然非常需要水。”她把发光的灯放在她的头上——或者更确切地说,放在她头顶上方一掌的地方——然后解开他以为是她驼背的东西。事实上,这是一包。当她坐在地板上时,灯光随着她而变暗,比他根据她的年龄所猜测的要灵活。她在袋子里翻找,拿出一个酒袋,递给他。它盛着水,发霉而温暖,比任何东西都美妙。他的喉咙内部松开了,但他不想显得贪婪和自私——不是在一个可以平衡头顶光球并且有击球倾向的女巫面前。“谢谢你,”他说,把它还给了一半箔纸。
“去吧,完成吧,”她说。“是白开水,我没拼过”