第42章 旅行者(1 / 2)

 <div id="center_tip"><b>最新网址:www.</b>为了在两位家面前表现自己豪而不土,他还用法语朗诵了英国派诗人华兹华斯的诗句:

起来,起来,朋友,抛开你的书本,否则定成驼背!

起来,起来,朋友,舒展你的眉头,

何必多愁受累?

山头上的阳,

柔润而新鲜,

在长长的绿色田野中,洒下黄昏的甜蜜光线。

书!仅带来沉闷和烦扰,

不如来听林中的红雀,

它唱得如何甜美!我敢保证,

歌声中有更多的才。

……

哟嗬,士别日,当刮目相看,看看我们的大土豪,居然能用法语念诗了,不错不错。看到唐宁如此状态,雨果和大仲马的心情一下开朗起来,叽叽咕咕讲了一大串法语,唐宁基本上没听懂,尴尬地叫来翻译,原来,大仲马提议到北英格兰的湖区,唐宁念的这诗的作者华兹华斯的故乡去远足。

派诗人们的老巢,盛名昭著久矣,这个主意不错。

他们虽然定下了旅行的目的地,但没有马上成行,唐宁还有时间会见一个前来应聘的植物家。