第69章盗贼小姐在行动(1 / 2)

真实之上 云樽 0 字 8个月前

 探月者之家,手杖安静的躺在门口的伞架里。

煤气灯照常亮着,自从这种灯具出现后,在人们的家中就再也听不到烛火燃烧发出的噼啪声。

直到走进三楼的阁楼实验室,就可以听到屋子里响起的沙沙声。

书桌前,一盏储气式煤气灯发出亮光。

罗恩正趴在桌子上翻看着一本厚厚的书,在纸上不停的抄写。

今天文法课教授里奇·巴尔韦德先生布置了一堆作业,《西大陆通用语法》的精要、《诺兰》的描写手法,之后从语法角度分析总结两者之间的联系。

罗恩这纯靠翻译器的文盲哪里懂这些,而且《诺兰》这本还不在课本列表里,所以老师弗尔农没给他准备这本威斯马特王国大部分孩子都阅读过的,现在他手里的这本还是向娜塔莉亚借的。

看了眼正对着窗子的屋后树林,罗恩又开始挠着头翻阅《西大陆通用语法》,这本语法书比他以前的英语词典还要厚。

一声长叹,灯罩下的火苗微微晃动,下周三之前他真的能够交上作业吗?

一边烦恼着作业,一边怀念那个懒散的乌鸦。

已经四天了,从周天开始罗恩就没见到塞拉的身影,总是神出鬼没的塞拉这次不知道要消失多久,虽然不愿意承认,一个人待在家里他还是有些孤单寂寞。

加西亚最近在沉睡的时间越来越长了,他从脑海中自带的《育婴手册》了解了这是灵偶成长时的正常现象,虽然好奇成长所需的营养物质是从何而来,也只能不过多打扰孩子的沉睡。

《通用语法》中详细的讲解了伏萨克语的词源,词根,词缀。这些从小学时西大陆的孩子就开始学习的内容对于罗恩来说完全是一种煎熬。

完全迥异于汉语、英语体系的语言,需要从根本上扭转一个人的语言习惯。孩子们还好说,一个非母语成年人在无法借鉴曾经的语言体系时,就会陷入一种究极折磨中。

不占位连词是什么?虚数动词是什么?

罗恩发现在自己努力思考的时候眼前的文字从熟悉逐渐变成一团乱码,罗恩顿时大惊失色,这可不是“语义饱和”现象,这是他唯一的作弊器——翻译器要罢工了!

啪的一声合上语法书,罗恩决定放过自己,也放过翻译器。

休息了一会儿,罗恩从房间的秘密夹层中取出一本书,没错就是学长们留下学习资料的那个地板下。

除了《第四世界历史(残缺)》以外的那些资料,他从打开的那天就再也没有碰过,他自信靠自己就能够应付这些考试。

虽然现在在文法课的作业上败下一程,但他觉得这不过是一次意外,谁能想到教授会把语法书和儿童读物作为作业呢?

学长留下的油布包裹依然在被他使用,回想着下午时候乔凡娜教授他的那些知识,罗恩从里边取出一本封皮呈现石质的书——《学者起源》。

这就是塞拉交给他的神秘学书籍之一,剩下的《仪式与祈语》、《基础药剂大全》、《基础战斗技巧》他根本就看不懂,用不上。

缺乏基础知识的他连布置仪式、配置药剂的入门要求都达不到。

而这本《学者起源》据塞拉说,是记载着所有通用知识的珍贵书籍,就连教会中也没有这样的百科全书式工具书。

翻开书籍的第三页,诡异的低语声混乱着他的思想,脑海中风暴与雷鸣交织撕裂的天空。