自己可是带着一整个地球的曲库在身上的。</p>
至于歌曲嘛。</p>
这件事情是由《生如夏花》引起的,所以顾易也打算把生如夏花弄出来。</p>
说起来,这首歌也是顾易曾经最喜欢的歌曲之一。</p>
可以说是倒背如流。</p>
“怎么样?你打算把哪首改一改?其实我觉得最炫民族风就不错,换个调子,换个风格就行,再不济换成粤语或者是英语。”</p>
很多人都这么搞过。</p>
包括顾易也知道,曾经的香江著名歌神就经常干这种事,一首歌粤语唱是《富士山下》,换成国语再换换词那就是《爱情转移》,粤语唱是《明年今日》,换成国语就是《十年》。</p>
国语粤语甚至都可以发成两个专辑。</p>
还有吻别有中文英文版,甚至后来直接把中岛美雪的词音译了过来。</p>
但是最炫民族风......</p>
难道要改成交响乐版?</p>
还是改成烫嘴日语版?</p>
想来想去顾易还是觉得这个难度比自己把《生如夏花》做出来难度还是要高不少。</p>
“姐,我争取再写一首新的吧。”</p>
“你不是说之前的那几首就已经掏空你的家底了吗?”</p>
“这个......我再琢磨一下吧,你刚才那么一说给了我些灵感。”</p>
“那行,要是有什么需要帮忙的就说。”</p>
“好的宁姐。”</p>