“别太贪心了,不然会倒霉的。”
听帕夫洛夫这么说,俩人只好无精打采地将帕夫洛夫挑好的东西搬上另一艘小船。不过,搬完之后,两人你看看我,我看看你,似乎还想留下找些什么。
“喂,快走!”帕夫洛夫在船里大声喊着。
“好,老板,不过再让我们上去找一次,只要5分钟就行。”
“你们这么起劲地到底在找什么?”
“嗯,是一个小箱子,里面有很多价值连城的古代艺术品。”
“原来就是要找这些东西啊!好吧,再让你们上去一次,不过只给你们10分钟的时间,过时不候!”
两人赶忙向屋里跑去。可这一去就没有回来,帕夫洛夫有些着急了。
“这么久,怎么还不回来?”
“一到这儿,我就觉得他俩行为古怪,他们都互相猜忌,好趁对方不注意时占一点儿便宜。看来,他们要找的东西一定很重要。”
帕夫洛夫离开小船,上了岸。突然觉得有些不对劲,他侧耳一听,从小镇方向隐约传来了马蹄和车轮的声音。
“糟了,可能是警队。”
帕夫洛夫立刻跑到别墅的门口,向街上张望。这时,屋中“砰”的发出一声枪响,他急忙跑回屋里察看。
只见根纳季和鲍里斯俩人正在餐厅里大打出手。
“你们在干什么?”
鲍里斯这时已把根纳季压在身下,然后翻开他的身体,抢了一样东西,塞进自己的口袋里。根纳季则昏了过去,鲜血从肩上汩汩流出,连地板也被染红了。
“喂,你为什么开枪打他?”
“不是我,是那个仆人利科克。”
“别胡说,他被绑在那里,怎能向他开枪呢?”
“他早就把绳子挣脱开了。我们一进来,他就一声不响地开了一枪。”
鲍里斯喘着粗气说。帕夫洛夫仔细一看,他的嘴上也留着血。
“什么?挣开了绳子?难道那个仆人已经跑了?”
说着,帕夫洛夫跑到隔壁一看,不禁“哎哟”了一声,只见利科克脖子上插着一把短剑,已经死去多时了。
“是你杀他的吗?”帕夫洛夫怒(www.ibxx.com)气冲冲地问。
“不是,是根纳季。他因为先挨了一枪,一怒(www.ibxx.com)之下就一剑杀了那个仆人。”
这时,远处车队和马队的声音已经很近了,帕夫洛夫知道一刻也不能耽搁了。
“咦?你听……有一种奇怪的声音。”鲍里斯说。
“什么?”帕夫洛夫侧耳倾听,果然听到一种奇怪的声音。
那是一阵说不清到底是什么的声音,低沉而又沙哑,仿佛是从遥远的地狱里传来的一样。
帕夫洛夫虽然胆子很大,可乍一听到这声音也流了一身冷汗,连汗毛都竖了起来。
他蹲在地上,仔细听着声音的方向,好像是从死去的利科克那里传来的。
他奇怪极了,把手电递给了鲍里斯,叫他往利科克身上照着,自己则走上前去。声音确实是从这里传来的。可他早已死去多时了。
“死人怎么会发出声音呢?”鲍里斯吓得脸色发青,手电也掉到了地上。
帕夫洛夫对着尸体看了半天,突然“哈哈”一阵大笑,把尸体翻了个身。
“嘿,竟被这个东西给唬住了,你看!”
原来尸体下面压着一部电话机。“喂、喂……听得到吗?回话,你受伤了吗?喂,还在吗?这里是警察局,我们已经派人去了,马上就到,喂……喂……”
从电话里传来的声音被尸体挡住了,才变成了这种怪里怪气的声音。现在明白了,也就没什么好怕的了。
这声音虽不再可怕,但情况却万分危急,因为警察马上就要到了。
那个仆人利科克,虽然手脚被绑,但他的嘴并没有被堵上,于是他把桌上的电话用嘴拱到地上,藏在身子底下,给警察局打了电话。
“难怪刚才这个家伙一边哭一边嘴里在那里叽哩咕嗜地讲话,原来是在打电话,没注意到这一点真是我们的失策!快,鲍里斯,你赶紧把根纳季背到船上,我们走!”
他们两个刚要走,就听见外面的铁门“哗啷”一声响,接着院子里传来了杂乱的脚步声。
“不好,警察来了!”
帕夫洛夫赶紧跑到门口,从里面拴住大门。
前后响起了砸门声,警察已经把整栋房子包围了。
“喂,鲍里斯!我有办法从这里逃走,不过你们可能会被抓住。”
“啊?”
“不要担心,我逃走后一定会救你的,不然我们三人全都完蛋了!就这样办吧!”帕夫洛夫说完,先帮鲍里斯把根纳季抬到会客室,然后从他身上抹了一把血涂在自己的脸上说:“我要演一出好戏,不然你我三人全都没救了。”
说完,他把鲍里斯接在地上,然后自己骑在鲍里斯的身上,一手连放了三枪,打得窗户玻璃块块破碎。
警察听到枪响,急忙跑到窗口。他一见到警察,就大喊道:“我在这儿,救救我……坏蛋已经被我抓住了,快来人啊!”
警察们听到呼救声,七手八脚地打破窗上的玻璃,想要钻进来。
“喂,伙计,被抓以后你千万不能招供,等我救你;还有,我看见你从根纳季手里抢到一样东西,那是什么?快把它给我。”
听他这么一说,鲍里斯就从身上掏出一个小东西塞给了他。
“头儿,这是宝贵的东西,你一定要小心保存。”
“我知道了,我会替你好好保存的……我,他们来了。”
有两三个警察跳了进来,帕夫洛夫抓住那个小东西,还没来得及看一眼那是什么,就伸出手去,故意掐住鲍里斯的喉咙,喊道:
“警察,快抓住他……”他装做上气不接下气的样子大声说。
立刻,鲍里斯和刚清醒过来的根纳季就被捆了起来。帕夫洛夫拍拍身上的灰尘,对警察们说:
“谢谢你们救了我!差一点我就死在他的手上。”
“你太客气了。我们才应该感谢你帮我们抓住了犯人,看来你受伤了。”
“哦,还好,伤得不重。”
“你是谁?”一个警察有点诧异地问。
“我是邓洛普议员的朋友。今晚8点的时候有事来找他,仆人告诉我,他今晚去伦敦了,正说着,来了这两个强盗,我们拼死抵抗,可利科克却中剑身亡了。”
“噢,是抢劫、杀人……”
“对,仆人的尸体就在隔壁。在动手之前,我给警察局打了个电话。”
“是的,收到您的电话,我们就赶来了。”
看着一身贵族打扮,绅士派头十足的帕夫洛夫说出这番理由充分的话来,警察也没有怀疑,便带他到客厅里休息。接着去检查现场,搜集证据。
“别墅里发生了凶杀案,我们必须尽快通知议员先生。至于是谁杀害了仆人,只有议员的朋友,刚才那位受伤的先生才知道,所以请他到这里来录一下口供。”
队长这么一说,他的手下马上去请帕夫洛夫。不一会儿,他就垂头丧气地回来了,报告说:“那位先生不在屋内。”
“赶快去找。”
另一个警察报告说:“他刚才看见那位绅士一个人叼着香烟,向湖边走去了。”
队长听了,马上命人去湖边找。
“那位先生到了湖边的码头上,匆匆跳上一艘小船,划走了。”回来人报告说。
“什么?”队长想了想,从椅子上跳了起来,高喊:“抓住他,此人行迹可疑!”
他又看了看鲍里斯和根纳季,恶狠狠地说:“这两个家伙是小角色,那个逃走的人才是主犯。”
队长立刻叫几个留下来看守,自己则带了两个警察跑到码头上。
到那一看,星光下,小船已经离岸100多英尺了,正朝对岸飞速地驶去。
小船上的帕夫洛夫一边划着船,一边挥动着自己的帽子,像开玩笑似地,嘴里还唱着歌。
很明显,他很得意,警察们又上当了。
适当的时候,他不介意嘲讽一下无能的英国警察。(未完待续。)